Each service, a solution
precise for your documentation
Sworn Translation
We provide certified translations with legal validity throughout Spain and abroad, in more than 25 language combinations. Each document is signed, stamped, and certified by a sworn translator accredited by the Spanish Ministry of Foreign Affairs (MAEC).
This type of translation is essential for procedures with immigration offices, notaries, universities, courts, embassies, or any organization that requires legally translated official documents.
We adapt to your delivery needs, even for urgent deadlines, and guarantee terminological accuracy, confidentiality, and strict compliance with formal requirements.
simple translation
Simple translation is ideal for documents that don't require legal validity but do need a clear, professional, and specialized translation. We translate technical, medical, academic, commercial, and internal communication texts with complete fidelity to the original content and the required style.
Each project is handled by translators with expertise in the relevant subject area, ensuring a result that is understandable, coherent, and tailored to the target audience.
Whether it's a manual, a website, a report, or a resume, you can rely on our expertise to convey your message correctly in another language.
Review and Correction
Do you need to ensure your text or translation is perfectly written? At Traducciones Reina, we review and correct both original texts in their source language and completed translations.
We correct grammatical, spelling, punctuation, syntax and terminology errors, and we also evaluate the overall coherence, style and suitability to the context and purpose of the document.
We can help you improve:
- Professional presentations in other languages
- Final degree or master's theses
- Legal, academic or technical texts
- Previously completed translations
A professional review can make the difference between a correct document and a truly flawless one.
Sworn Transcription and Translation
When audio or video needs to be converted into documentary evidence, we offer a complete service that combines professional transcription and sworn translation.
We transcribe the content in its original language, respecting the necessary formatting for submission to an official body. Then, we provide a certified translation with the signature and seal of the corresponding certified translator.
It is ideal for legal proceedings, immigration cases, notarial or labor procedures in which recordings are presented as part of the file.
We work with confidentiality and legal rigor.
Sworn and Non-Sworn Interpretation
We offer oral interpretation services —sworn and non-sworn— for face-to-face or institutional situations such as court appointments, notary offices or legal meetings.
Our interpreters guarantee accurate, fluid communication adapted to the required level of formality.
We primarily work with Spanish, Arabic, and English language combinations, with availability subject to confirmation. This service is especially useful for notarial processes, court declarations, company formations, or international procedures where the presence of a qualified interpreter is required.
We take the time to understand your situation and deliver a flawless, legally valid translation within your required timeframe. Because for us, translation isn't just a job: it's part of supporting you during a crucial moment.
